Eesti-rootsi tõlge

eesti rootsi tõlge

Rootsi keele tõlketeenus

Rootsi keelt räägib üle 10 miljoni inimese, kellest enamik elab Rootsis. Rootsi keel on ametlik riigikeel mitte ainult Rootsis, vaid ka Soomes, kus seda keelt räägib ligi 5% elanikkonnast ehk 300 000 inimest. Rootsi keele roll on rahvusvaheliselt oluline ka seetõttu, et see on üks Euroopa Liidu ametlikest keeltest ning seda õpetatakse võõrkeelena paljudes riikides üle maailma.

Rootsi ja Eesti vahelised sidemed on aastasadade vältel olnud tihedad, ulatudes ajaloost tänapäevasesse koostöösse äri, kultuuri ja hariduse valdkonnas. Tõlkimine eesti keelest rootsi keelde ja vastupidi on oluline sild, mis aitab mõista teineteise keelt ja kultuuri.

Meie tõlkebüroo pakub nii eesti-rootsi-eesti, kui ka inglise-rootsi-inglise tõlkeid. Tagame täpsed ja usaldusväärsed tõlked nii era- kui äriklientidele, kasutades kaasaegseid tõlketarkvarasid ja kogenud spetsialiste. Loe lähemalt meie rootsi-eesti ja rootsi-inglise tõlkimisvõimalustest. 

Meie eesti-rootsi-eesti ja inglise-rootsi-inglise tõlketeenuste valikust leiad kirjaliku tõlketeenuse, masintõlke järeltoimetamise, suulise tõlketeenuse, keelekorrektuuri, keeletoimetamise ning küljendus- ja kujundusteenuse. Tutvu kõigi teenuste ja võimalustega lähemalt.

Tõlkimine rootsi keelest  

Rootsi keelest eesti või inglise keelde tõlkimine nõuab sügavat keelelist ja kultuurilist kompetentsi. Pakume täpseid tõlkeid nii ametlike dokumentide, veebitekstide kui ka näiteks turundusmaterjalide jaoks.

Meie spetsialistid tagavad, et tõlge rootsi keelest eesti või inglise keelde on loomulik ja kooskõlas sihtkeele kontekstiga. Teenust osutavatel tõlkijatel on põhjalikud teadmised mõlemast keelest ning erinevatest valdkondadest, sealhulgas juriidika, tehnika ja meditsiin.

Tõlkimine rootsi keelde

Tõlge rootsi keelest eesti või inglise keelde eeldab mitte ainult head keeleoskust, vaid ka teadmisi Rootsi kultuurist ja spetsiifikast. Meie tõlkijad tagavad, et tekst jõuab rootsikeelsesse sihtrühma selgelt ja arusaadavalt.

Pakume professionaalseid tõlkeid nii äriklientidele kui ka eraotstarbeliseks kasutamiseks. Olgu tegemist veebiteksti, pressiteate või ametliku dokumendiga – meie töö on alati kvaliteetne ja tähtaegadest kinni pidav.

Eesti-rootsi tõlkimise hind

Tõlketeenuste hind sõltub mitmest tegurist, sealhulgas teksti pikkusest, keerukusest ja tähtaegadest. Lõplik hind kujuneb mahu ja eripärade järgi. 

Eesti-rootsi-eesti tõlge algab 15.90€ + km standardlehekülje kohta. Inglise-rootsi-inglise tõlge algab 19.90€ + km standardlehekülje kohta. Euroopas on üldlevinud standardlehekülg 1800 tähemärki koos tühikutega. 

Rootsi-eesti suulise tõlke hind algab 60.00€ + km ühe tunni kohta. Rootsi-eesti masintõlke järeltoimetamise ja transkribeerimise kohta küsi eraldi hinnapakkumist, saates päringumeiliaadressile filoloog@filoloog.ee või helistades +372 5556 5882. Tööpäevadel vastame päringule tunni jooksul.

Kõik eesti-rootsi-eesti ning inglise-rootsi-inglise translate tõlkimisteenuste maksumused leiad meie hinnakirjast.

Rootsi-eesti tõlkimise KKK

Filoloog – soodne rootsi-eesti tõlge

Filoloogi tõlkebüroo pakub tipptasemel kiiret ja soodsat eesti-rootsi-eesti ja inglise-rootsi-inglise tõlketeenust. Meil on aastatepikkune usaldusväärne koostöö rohkete rahulolevate klientidega (näiteks Euroapteek ja Tallinna Ülikool). Lisaks rootsi keele tõlgetele pakub Filoloog masintõlke järeltoimetamist, suulist tõlketeenust, keelekorrektuuri ja -toimetamist ning küljendus- ja kujundusteenust. Tutvu kõigi tõlketeenuste ja võimalustega.