{"id":1636,"date":"2025-01-29T09:30:19","date_gmt":"2025-01-29T07:30:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.filoloog.ee\/?p=1636"},"modified":"2025-04-24T16:34:07","modified_gmt":"2025-04-24T13:34:07","slug":"estonian-swedish-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/estonian-swedish-translation\/","title":{"rendered":"Estonian-Swedish translation"},"content":{"rendered":"<h2 class=\"wp-block-heading\">Swedish translation service<\/h2>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Swedish_language\">Swedish<\/a> is spoken by over 10 million people, most of whom live in Sweden. <a href=\"https:\/\/et.wikipedia.org\/wiki\/Rootsi_keel\">Swedish<\/a> is the official language not only in Sweden, but also in Finland, where it is spoken by nearly 51% of the population, or 300,000 people. The role of the Swedish language is also important internationally because it is one of the official languages of the European Union and is taught as a foreign language in many countries around the world.<\/p>\n\n\n\n<p>The ties between Sweden and Estonia have been close for centuries, ranging from history to modern cooperation in business, culture, and education. Translation from Estonian to Swedish and vice versa is an important bridge that helps us understand each other\u2019s language and culture.<\/p>\n\n\n\n<p>Our translation agency offers both Estonian-Swedish-Estonian and English-Swedish-English translations. We guarantee accurate and reliable translations for both private and business clients, using modern translation software and experienced specialists. <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/interpreting\/\">Read more about our Swedish-Estonian and Swedish-English translation capabilities.<\/a>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Our selection of Estonian-Swedish-Estonian and English-Swedish-English translation services includes written translation services, <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/machine-translation-and-editing\/\">machine translation post-editing<\/a>, interpreting, proofreading, <a href=\"https:\/\/et.wikipedia.org\/wiki\/Keeletoimetamine\">language editing<\/a> and layout and design services. <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/interpretation-service\/\">Learn more about all services and options<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button is-style-fill\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"#kontakt\">Price query<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Translation from Swedish&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p>Translating from Swedish to Estonian or English requires deep linguistic and cultural competence. We offer accurate translations for official documents, web texts, and marketing materials, for example.<\/p>\n\n\n\n<p>Our specialists ensure that the translation from Swedish to Estonian or English is natural and in line with the context of the target language. The translators providing the service have in-depth knowledge of both languages and various fields, including law, technology, and medicine.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Translation into Swedish<\/h3>\n\n\n\n<p>Translation from Swedish into Estonian or English requires not only good language skills, but also knowledge of Swedish culture and specifics. Our translators ensure that the text reaches the Swedish-speaking target audience clearly and understandably.<\/p>\n\n\n\n<p>We offer professional translations for both business and private clients. Whether it is a web text, a press release, or an official document, our work is always of high quality and meets deadlines.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Price of Estonian-Swedish translation<\/h2>\n\n\n\n<p>The price of translation services depends on several factors, including the length, complexity, and deadlines of the text. The final price is determined by the volume and specifics.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Estonian-Swedish-Estonian translation starts at \u20ac15.90 + VAT per standard page. English-Swedish-English translation starts at \u20ac19.90 + VAT per standard page. In Europe, a standard page is 1,800 characters including spaces.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>The price of Swedish-Estonian interpretation starts at \u20ac60.00 + VAT per hour. Ask for a quote for Swedish-Estonian <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/machine-translation-and-editing\/\">machine translation post-editing<\/a> and transcription by sending a <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/contact-2\/\">query<\/a>to the email address filoloog@filoloog.ee or by calling +372 5556 5882. On working days, we will respond to your inquiry within an hour.<\/p>\n\n\n\n<p>You can find all the costs of Estonian-Swedish-Estonian and English-Swedish-English translation services <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/prices-2\/\">from our price list<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">FAQ about Swedish-Estonian translation<\/h2>\n\n\n<div class=\"wp-block-uagb-faq uagb-faq__outer-wrap uagb-block-28ad7dd2 uagb-faq-icon-row uagb-faq-layout-accordion uagb-faq-expand-first-false uagb-faq-inactive-other-true uagb-faq__wrap uagb-buttons-layout-wrap uagb-faq-equal-height\" data-faqtoggle=\"true\" role=\"tablist\"><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-d4df310b\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">Why use a translation agency for Swedish translation?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>When translating from Swedish, a translation agency ensures professionalism and accuracy that machine translations often cannot provide. Experienced translators are familiar with both linguistic nuances and cultural specificities, ensuring that the translation is smooth and consistent with the target language. In addition, the translation agency can also provide translations for specialised texts, such as legal or technical translations, which require specific knowledge.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-0c0434f9\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">What other services does Filoloog offer?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>In addition to Estonian-Swedish-Estonian and English-Swedish-English written translation services, Filoloog translation agency offers <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/machine-translation-and-editing\/\">machine translation post-editing<\/a>, interpreting, proofreading and language editing, and layout and design services. <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/interpretation-service\/\">Explore all translation services and options<\/a>.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-2f7e8b5c\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">How quickly are Swedish translations completed?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>Swedish translations are created according to the volume and content of the translated text. We respond to\u00a0 <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/contact-2\/\">price queries<\/a> within 1 hour on weekdays, also specifying the time frame that the client should take into account. As a rule, translations of less than 5 pages are completed by the next working day. In more complex fields such as law and medicine, we work with the client to ensure that we interpret all nuances correctly. When translating advertising texts, more time should be taken into account, as they require a creative and original approach to translation. <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/interpreting\/\">Read more about our translation process<\/a>.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-d603ea30\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">What does the editing of a Swedish text involve?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p><a href=\"https:\/\/et.wikipedia.org\/wiki\/Keeletoimetamine\">Language editing<\/a> is part of every project to ensure that the text is grammatically correct, fluent, understandable, and meets the language requirements. Swedish text is edited according to the rules and requirements of Swedish grammar, while ensuring that the text is fluent and unambiguous. The Swedish texts of Filoloog are handled by translators and language editors who speak Swedish at a native level.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-534bfa08\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">How to find a reliable Swedish translator?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>A high-quality translation must convey the same impact and information to the reader as the original text. The task of a Swedish translator is to understand the deeper meaning of the text in addition to the words, grammar and structure to fully capture the author\u2019s message. For the best results, it is recommended to translate into the language that the translator is most fluent in \u2013 whether it is their native language or a language that they know at a native level. Filoloog Translation Agency employs translators who are fluent in Swedish at a native level, thus ensuring that the translation is fluent, natural, and grammatically correct. It is important that our translations are not only accurate, but also preserve the emotion and information of the original text, providing the reader or listener with an equivalent experience.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-e4094be7\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">How to translate from Swedish to Estonian yourself?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>Depending on the level of language proficiency, it is also possible to translate Estonian-Swedish using your own language skills. Where skills are lacking, you can find help from dictionaries (for example <a href=\"https:\/\/et.glosbe.com\/et\/de\">Glosbe<\/a>) and various machine translation programs such as <a href=\"https:\/\/translate.google.com\/\">Google Translate<\/a> and <a href=\"https:\/\/chatgpt.com\/\">ChatGPT<\/a>. When using them, it is worth paying attention to the different options and nuances of the programs, not forgetting that the final text must definitely be proofread and edited by a human. Machine translation still makes mistakes in the use of language rules and with complex grammatical structures and contextual nuances.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-e2b30a78\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">What are the best websites and apps for translating Swedish?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>The most widely used pieces of machine translation software in 2025 are <a href=\"https:\/\/www.deepl.com\/en\/translator\">DeepL<\/a>, <a href=\"https:\/\/translate.google.com\/\">Google Translate<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.bing.com\/translator\">Microsoft Translator<\/a>, <a href=\"https:\/\/aws.amazon.com\/translate\/\">Amazon Translate<\/a> and <a href=\"https:\/\/chatgpt.com\/\">ChatGPT<\/a>. All of these translation programs have both free versions and paid add-ons. Online translation programs vary in terms of the number of languages and features. Some of them offer image translation and features in different fields such as business, education, etc. Some machine translation programs also allow you to customise the translation style, hide inappropriate content, and use other special features. <a href=\"https:\/\/www.tutkit.com\/et\/blogi\/216-tasuta-tolgi-koige-paremad-10-veebitolget-uhe-klopsuga\">See an overview of all translation programs<\/a>.<\/p><\/div><\/div><div class=\"wp-block-uagb-faq-child uagb-faq-child__outer-wrap uagb-faq-item uagb-block-c1b26099\" role=\"tab\" tabindex=\"0\"><div class=\"uagb-faq-questions-button uagb-faq-questions\">\t\t\t<span class=\"uagb-icon uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M432 256c0 17.69-14.33 32.01-32 32.01H256v144c0 17.69-14.33 31.99-32 31.99s-32-14.3-32-31.99v-144H48c-17.67 0-32-14.32-32-32.01s14.33-31.99 32-31.99H192v-144c0-17.69 14.33-32.01 32-32.01s32 14.32 32 32.01v144h144C417.7 224 432 238.3 432 256z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t<span class=\"uagb-icon-active uagb-faq-icon-wrap\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"https:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewbox= \"0 0 448 512\"><path d=\"M400 288h-352c-17.69 0-32-14.32-32-32.01s14.31-31.99 32-31.99h352c17.69 0 32 14.3 32 31.99S417.7 288 400 288z\"><\/path><\/svg>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t<h3 class=\"uagb-question\">What are the differences between a translation agency, machine translation, AI, and Google Translate?<\/h3><\/div><div class=\"uagb-faq-content\"><p>For Swedish-Estonian and Swedish-English translations, machine translation programs, websites, and mobile apps can be helpful in quickly translating simple texts. Machine translation is a great tool if you want to understand the general meaning of a text, for example, in everyday instructions, recipes, or articles. However, it should be noted that machine translation often requires human follow-up and editing to ensure the accuracy and reliability of the translation.<br><br>Machines, including Google Translate and other AI-based translation services, cannot always take into account linguistic and cultural nuances. Especially in complex texts, such as legal, medical, or scientific documents, the use of machine translation can lead to misinterpretation or loss of important information.\u00a0<br><br>Machine translations are also not confidential \u2013 all entered texts may be part of the machine translation systems\u2019 dataset, which is used to develop them. This means that sensitive and commercially important information should not be used in machine translation.<br><br>The professionals at Filoloog Translation Agency ensure the quality and accuracy of the translation based on the content, purpose, and cultural characteristics of the target language. In addition, Filoloog adheres to strict confidentiality requirements, which is why we can be trusted to translate sensitive documents such as contracts, business plans, or official certificates. A professional translator can ensure that the message of the translation conveys the original text accurately and intelligibly, avoiding translation errors that can have serious consequences.<\/p><\/div><\/div><\/div>\n\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Filoloog \u2013 affordable Swedish-Estonian translation<\/h2>\n\n\n\n<p>Filoloog translation agency offers top-notch, fast, and affordable Estonian-Swedish-Estonian and English-Swedish-English translation services. We have years of reliable cooperation <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/references-2\/\">with many satisfied customers<\/a> (for example <a href=\"https:\/\/www.euroapteek.ee\/\">Euroapteek<\/a> and <a href=\"https:\/\/www.tlu.ee\/\">Tallinn University<\/a>). In addition to Swedish translations, Filoloog offers <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/machine-translation-and-editing\/\">machine translation post-editing<\/a>, interpreting services, language proofreading and editing, and layout and design services. <a href=\"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/interpretation-service\/\">Explore all translation services and options<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-layout-flex wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button is-style-fill\"><a class=\"wp-block-button__link wp-element-button\" href=\"#kontakt\">Price query<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rootsi keele t\u00f5lketeenus Rootsi keelt r\u00e4\u00e4gib \u00fcle 10 miljoni inimese, kellest enamik elab Rootsis. Rootsi keel on ametlik riigikeel mitte ainult Rootsis, vaid ka Soomes, kus seda keelt r\u00e4\u00e4gib ligi 5% elanikkonnast ehk 300 000 inimest. Rootsi keele roll on rahvusvaheliselt oluline ka seet\u00f5ttu, et see on \u00fcks Euroopa Liidu ametlikest keeltest ning seda \u00f5petatakse [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1641,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[5],"tags":[],"class_list":["post-1636","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tolge"],"uagb_featured_image_src":{"full":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"thumbnail":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-80x80.jpg",80,80,true],"medium":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-300x199.jpg",300,199,true],"medium_large":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"large":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"1536x1536":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"2048x2048":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"trp-custom-language-flag":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-18x12.jpg",18,12,true],"widget":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-36x36.jpg",36,36,true],"square":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-180x180.jpg",180,180,true],"featured":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"featured_large":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"extra_large":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"portfolio":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-495x400.jpg",495,400,true],"portfolio_small":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-260x185.jpg",260,185,true],"gallery":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"magazine":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-626x375.jpg",626,375,true],"masonry":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false],"entry_with_sidebar":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334-626x321.jpg",626,321,true],"entry_without_sidebar":["https:\/\/www.filoloog.ee\/wp-content\/uploads\/2025\/01\/swedish-flag-laptop-keyboard-online-business-education-shopping-sweden-concept-3d-rendering_823159-17334.jpg",626,415,false]},"uagb_author_info":{"display_name":"Filoloog","author_link":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/author\/filoloog\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Rootsi keele t\u00f5lketeenus Rootsi keelt r\u00e4\u00e4gib \u00fcle 10 miljoni inimese, kellest enamik elab Rootsis. Rootsi keel on ametlik riigikeel mitte ainult Rootsis, vaid ka Soomes, kus seda keelt r\u00e4\u00e4gib ligi 5% elanikkonnast ehk 300 000 inimest. Rootsi keele roll on rahvusvaheliselt oluline ka seet\u00f5ttu, et see on \u00fcks Euroopa Liidu ametlikest keeltest ning seda \u00f5petatakse&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1636","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1636"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1636\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1906,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1636\/revisions\/1906"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1641"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1636"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1636"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.filoloog.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1636"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}